Cartographica Neerlandica Topographical names for Ortelius Map No. 31


Scales

Quadrant Text
A3  Longitudo vnius milliaris Hispanici, siue leucae. (B3) [The length of one Spanish mile or leuca.]
E2  Scala leucorum Hispanicarum|1 2 3 4 5 6 7 8 (D2) [Scale of Spanish miles]
A2, B2  Scala milliarum.| 1. 2. 3. 4. 5.

Oceans, Seas, Bays, Gulfs, Straights, Capes

Quadrant Text
B3  Cailletta
D1, C1  CANTABRICVS OCEANVS.
C2  La Barra.
D2  La matta|gorda.
A3, C3  OCEANVS|ATLAN|TICVS. (B3)
B3, A3  Punta de S.Sebastiano.
C2, D2  SINVS GADITANUS, nunc|Baia de Cadiz.

Textblocks

Quadrant Text
A2  Barca [Ferry]
A2  GlycerisŠ maximus|hic prouentus. [Here is a great supply of glycerine.]
B1  Hic multa antiqua|monumenta effodiuntur [Here many ancient monuments are dug up.]
B3  Hic olim fui▀e|vrbem, indicant|ruinŠ ingentes. [Here was once a city, as extensive ruins indicate.]
C3  Nobili▀ima HispaniŠ|vina hic nascuntur. [The most noble wines of Spain grow here.]
B1  Puente (B2) [Bridge]
C3  Saburra nauium. [Sand as ballast for ships.]
C3  SalinŠ [Salt pans]
D3  SalinŠ [Salt pans]
D2  SalinŠ. [Salt pans]
C3  Statio navium. [Roadstead of ships.]
B3  VineŠ [vineyards.]

Placenames

Quadrant Text
D1  Abaleisqueta.
D1  Abaltarrain
D1  Aduno.
D1, C1  Aguiotar
D1  Aicarna
D1  Aindom
D1  Alco.
D1  Alcola.
D1  Alega.
D1  Alegria.
D1  Alesria.
B1  Almeda
B1  Alpajes.
D1  Alquica
D1  Alvistur
D1  Amesqueta.
D1  Andaosa
D1  Anevola.
D1  Anoeta.
B1  Anouer
B1  Anouer|la vieze.
D1, C1  Antigarbi:|on.
B1, B2  Antigola
C1  Apocaga
D1  Aquien
D1  Arama.
B1  Aransuez.
D1, D2  Arcaraca
C1  Arcarazo
D1, C1  Arenaca.
D1, C1  Arichaualeta.
D1  Arriaram.
D1  Arrona.
D1  Ascorlia.
D1  Aspe:|tia
D1  Asteasa
D1, E1  Astigarenga.
D1  Astigarreta.
D1  Ataun.
D1  Avar:|nacobal
D1  A a.
B1  Barca
B1  Bavona
D1  Belannea.
D1  Berrovi
B1  Borox
B3  Cadiz urbs,|olim Gades.
D1  Caldauia.
A1  Caranque
D1  Caraos.
C2, D2  Carimus
D1  Carin.
E1  Cas de beau
B1  Casa de Requa.
B1  Casa del monte
B1  Casas de Ro:|dondelo.
A2  Cast.de Higard.
B1, B2  Castillejo.
D3  Castillo
C1, B1  Castillo de ca:|sa Sola
B3  Castillo S.Philippo.
B3  Castillo vechio.
A1  Castillo|de Aquila.
B1  Caualeriza.
A1  Cavana.
D1  Ceraim.
B2  Ceruelos
D1  Cestona.
D1  Cicur:|quil
B1  Cinpuezelos
A1  Cohezas.
C1  Colmenar
B1, C1  Coravana.
B1  Coubas.
D1  Cumaia.
D1  Cumaraga.
D1  Deva
B3  Ecclesia maior
B1  Echetaff.
D1  Eibar
D1  Eicaga
D1  Elariago.
D1  Elcano.
D1  Eldua.
D1, E1  Elduaten.
D1  Elgoibar.
D1  Elosua
D1  Erma:|laa
D1  Ernadi
B1  Espartinas
B1  Esquivias.|nobili▀.hinc|vinum. [Esquivias. The wine from here is excellent.]
E1  Futara:|via
C1  Gaillao
D1  Gainea.
C1  Galarca
D1  Garin.
D1  Gastula.
C3  Goertas de Saphia.
D1  Goias.
C1, D1  Guesalmor.
A1  Hasa na.
B1, C1  La Pre▀a
B1  La venta de|Ashondida.
D1  Lacarca.
D1  Laraul
D1  Lasarte.
D1  Lascano.
E1  Lasquibel
D1  Laucain
D1, E1  Leco.
B1  Leganes. Separum|hic magnus|prouentus. [Leganes. Here are many hedges.]
D2, D1  Legaspia.
D1  Leobaru.
D1  Ligorreta.
A1  Magana.
D1, C1  Maia.
C2  Marin.
A2  Masarabasach.
C2  Maziada
D1  Mendare.
D1  Mendaro
A2, A1  Molino.
B3  Molino. [Windmill.]
B1  Molinos
A2, A1  Molinos de|Belille
A2  Monasterium|S.Hieron mi.|Las Cizlas.
A2  Monasterium|S.Hieron mi.|Las Cizlas.
D1, C1  Mondragon.
A1  Monsejon
C1  Morata.
D1, C1  Motrico.
D1, D2  Mutilloa
D1  Nua:|rao.
C2  Oca˝a. Olcades hic olim habitas:|se credit Nebri▀ensis (B2) [Oca˝a. Here lived the Olcades once, as Nebri▀ensis believes.]
E1, D1  Oiaxa.
D1  Olaurio.
A1  Oljas.
D1  Olotaual.
D1  Oquina
C1  Oreja.
D1  Orendain
D1  Oresa.
D1  Orio.
D1  Orma|fleugi
B1  Oumanes.
D1  Oxiranda.
B1  Palamero.
A1, B1  Pantoya.
D1  Pasase.
D1, E1  Pasase.
B1  Perle.
B1  Pinto, caseo|opt.celebris [Pinto, famous for its excellent cheese.]
D1  Plazen:|cia.
D3  Puente de|Suašo.
D2  Puerto Real.
C2  Puerto S.|Maria
C3  Puntal.Hic saburram exonerant|naues sal recepturŠ. [Puntal. Here ships ballasted with sand load salt.]
D1  Raxil.
B1  Remod.
D1, E1  Renteria.
B2  Rotta
D2  S.Adrian.
D1  S.Angelo
B3  S.Caterina.
D1, D2  S.Christobul. (C1)
D1  S.Clara
D1  S.Marca.
B1  S.Martin|de Vega.
D1  S.Sebastian.
C2, D2  Salinas
D1  Sasiola.
C1  Scario
A1, A2  Seca.
D2  Segona.
D2, D1  Segura.
B1  Sesena
A2  TOLETVM|Toledo
D1  Tolosa
B1  Torejon.|Salsamentorum pis:|cium emporium. [Torejon, a market for salted fish.]
B3  Torres de guardia.
C3  Torres de|Hercules Almedraua. Hic thynnno:|rum captura a Calendis|Maij ad XVII.usque|Calend.Iulij. [Almeraua, near the pillars of Hercules. Here they catch tuna fish from the 17th of May until the beginning of July.]
A2  Val de caua.
B1  Val de Moro.
D1  Vcaraga.
D1  Vcastgu:|leta
C1, D1  Vdala.
D1  Vedona
D1  Veica:|mo.
B2  Venta de|Vela.
D1, E1  Veras:|cigny
D1  Vergara
D1  Vidania.
C1  Villa Conejo
A1  Villa longa.
D1  Villa re:|al.
C1, C2  Villa Rubea
A1  Villa Seca.
B2, A2  Villa|Mejor
C1, D2  Volibar (C2)
D1  Vresti:|:lla.
D1  Vronta.
C1, D1  Vrribarri.
D1, C1  Vrruxola.
D1  Vsurvil.
D1  Ybarra.
D1  YChasol:|corra.
D1  Ychasonda.
D1  Yciar.
D1  Ydiacaba.
B1  Yeles.
A1  Yellescas.
B2  Yepes.
D1  Yguelo.
E1  Yran.
D1  Ytur:|rioz.
C1  ăinšhon.

Mountain ranges, mountains, dunes

Quadrant Text
B1, B2  Madre veza|de Otoz.

Countries, Regions, Provinces, Areas, Tribes, Polders, Woods

Quadrant Text
C1  BISCA:|IAE|PARS
B1  Iardin
B1  Madre del|Radro
B1, C1  Molin de|Henar
B2, B1  Molino de yepes.
D2  PARTI DE ALABA.
B1  Soto de Anouer [The woods of Anouer]
B1  Soto de la qbrada
B1  Soto del Gasco.
B1  Soto de|Rodondelo.
B1  Soto gordo.
B2  Terra firma
E3  TVRDETANIA Stra:|boni, Ó qua diremtam hanc in:|sulam ait angusto freto. (D3) [By Strabo called Turdetania, from which this island is separated by narrow straights.]

Islands

Quadrant Text
D3  Insula S.|Petri.
D3, C3  ISO|LA.
B3, C3  Los puercos

Rivers, inlets, creeks

Quadrant Text
D1  Dariria.
B1  El Taz.
C2  Guadalete flu.
D2  Oria flu.
D1  R.Aquizeba.
D1  R.Bezaba.
D1  R.de Arrona
E1  R.Doiarcon.
D1  R.ds Aliolara
D1, E1  R.El Duarzo.
D1  R.Estaugua
D1, E1  R.Gurumea.
D1  R.Licarabra.
D1  R.OriaP Saravilla.
D1  R.Osinbelz.
D1  R.Osozin.
D1  R.Verostegui.
E1  R.Vidoso
D1  R.Vrcurnazo.
D1  R.Vrrola.
D2, D1  R.Ydicabal.
E1  REGNI|NAVARRAE|CONFINIAE (E1) [The borders of the Kingdom of Navarra.]
D1  Rio Dena.
A2  Tagus flu.hodie|Ta o
C1  Tarouna flu.
C1  Ta o flu.
B1  Xarama flu.

Privilege

Quadrant Text
A1  Cum priuilegio Imp.et|Belgico, ad decennium. [With imperial and Belgian privilege for 10 years.]

Lakes

Quadrant Text
B1  La mar, pis:|cina est. (B2) [La mar, which is a swimming pool.]

Cartouches

Quadrant Text
A1  CAR:|PETANI:|Ă PARTIS|DESCR.|1584. [A depiction of a part of Carpetania, 1584.]
E3  HANC INSVLARUM|PERLVSTRABAT,|ET SVA MANV DE:|PINGEBAT GEOR:|GIVS HOEFNAGELI:|VS ANTWERPIAN.|BELGIA.|Dum extendar. [This island has been explored and drawn in his own hand by George Hoefnagel of Antwerp, Belgium as it presents itself.
E1  Vardulorum, siue|GVI:PUS COAE|REGIONIS TYPUS. [Map of the Varduli, or the region of Guipuscoa.]

Orientations

Quadrant Text
B2  Meridies.
D2  Meridies.
A1  Occidens.
C1  Occidens.
C1  Oriens.
E1  Oriens.
A3, A2  S.|OC.OR.|M
A1, B1  Septemtrio.
D1  Septentrio.

For questions/comments concerning this page, please e-mail info@orteliusmaps.com.